Translation of "ad atterrare" in English

Translations:

to land

How to use "ad atterrare" in sentences:

Sappiamo in che tipo di aereo siete, vi vediamo, e vi aiuteremo ad atterrare.
We know what kind of a plane you're in. We're making necessary preparations to talk you down.
Tu dici che ce la fai ad atterrare?
Are you sure you know how to land this thing?
Ll carrello è abbassato, e siamo pronti ad atterrare.
Tell them the gear is down and we're ready to land.
Qui Centrale ConSec siete autorizzati ad atterrare.
Contact two-niner, this is Contact Central. Security is in place and you are clear to land.
Un piccolo gruppo di ribelli è riuscito ad atterrare su Endor.
A small rebel force has penetrated the shield and landed on Endor.
Magari riusciamo ad atterrare, ma che faremo dopo?
Looks like we're gonna make it. But what the hell are we gonna do once we get on the ground, huh?
Sarà meglio che si prepari ad atterrare.
Then you'd better make preparations to land.
L'aereo della Pan Am è stato costretto ad atterrare sull'oceano.
The Pan Am Clipper has been forced down over the ocean.
Sig. Truman, supponiamo di riuscire ad atterrare.
Okay, Mr Truman, let's say that we actually do land on this.
I Marines americani sono riusciti ad atterrare a Incheon.
The U.S. Marines made a successful landing at Incheon.
Il comandante ha acceso il segnale delle cinture, ci apprestiamo ad atterrare.
Ladies and gentlemen, the captain has turned on the seat-belt sign as we prepare for our final descent.
Perciò fu il Volo 93 ad atterrare a Cleveland alle 10:45 circa.
Therefore, Flight 93 landed at Cleveland at approximately 10:45.
Il primo uomo ad atterrare sulla luna?
The first guy to land on the moon?
Il bersaglio potrebbe prepararsi ad atterrare.
Target may be preparing to land.
Capitano, come ha fatto ad atterrare questo coso?
Captain, how'd you land this thing?
L'astronave che avete trovato... Non e' stata la prima ad atterrare a Smallville.
The spaceship you found... wasn't the first to land in Smallville.
Siamo autorizzati ad atterrare al Pentagono.
We got clearance to land at the Pentagon.
E' fortificato, signore, non riuscirete ad atterrare là.
It's heavily fortified, sir, you won't be able to land there.
Lmposta il vettore d'approccio e pronto ad atterrare.
Set the approach vector and make ready to land.
Oltre mille sono ancora in volo sul Paese mentre attendono l'autorizzazione ad atterrare.
Still over a thousand planes in the air across the country waiting for clearance to land.
Sono stato costretto ad atterrare sul vostro pianeta.
I was forced to land on your planet.
Ma io voglio che intercetti quella nave e la costringi ad atterrare.
But I want you to intercept that ship and force it down.
Se riesci ad atterrare, avremo il volo perfetto, signor Jordan.
Make this landing and we'll have a perfect flight, Mr. Jordan.
I suicidi e le vittime prive di sensi tendono ad atterrare in orizzontale.
Jumpers and unconscious victims tend to give in and fall horizontal.
Gli aeroporti sono chiusi, le piste occupate e non riusciamo ad atterrare.
The airports are closed, the roads are jammed and there's no way to land...
E come farà la gente ad atterrare?
With no active runway, how can anybody land?
Ho cercato di convincere il pilota ad atterrare sulla Terra, che avremmo potuto utilizzare la nostra tecnologia superiore per colonizzarla.
I tried to convince the pilot to land on Earth, that we could use our superior technology to colonize it.
Come fa James ad atterrare con il suo aereo nel posto giusto?
How does James ever land his aeroplane where he wants to be?
Oh, io la poserei a terra prima che sia lei ad atterrare te.
Oh, I'd put that down, luv, before it puts you down.
Me compresa, sono 3 i meccanici che ce l'hanno fatta ad atterrare.
Go, me. Exactly 3 mechanics made it to the ground.
Non vorrai mica provare ad atterrare, vero?
You're not going to try and land, are you?
SHIELD 218 ha alleviato la discesa e si sta preparando ad atterrare.
SHIELD 218 has eased its decent and is making preparations to land.
Riesci ad atterrare perché è fatto apposta per conquistarti, altrimenti non ci proveresti neanche.
You manage to land that because it's meant to hook you into the sport... otherwise you wouldn't bother trying.
Ti insegnerò ad atterrare per liberarmi di te il prima possibile.
I'm teaching you to land to get you out of my hair as soon as possible.
Non so se riuscirà ad atterrare.
Not sure how he's gonna make this landing.
Senti, secondo me è stata fortunata ad atterrare Ia prima volta.
Look, I think she was lucky to land here once.
Non riesco ad atterrare per riprenderti.
I can't land there to bring you back up.
Gli ospedali sono nuovamente funzionanti, e le navette dei V continuano ad atterrare portando aiuti.
Hospitals are back up and running... and V shuttles continue to land with emergency supplies.
Ora capisco perche' non riesci ad atterrare.
Now I see why you can't land worth a damn.
Sei-delta-bravo, volo autorizzato ad atterrare, pista due-due.
Six-Delta-Bravo, flight cleared to land. runway two-two.
Non ho idea di come si fa ad atterrare.
I really have no idea how to land this thing.
Proverò ad atterrare a Newark o La Guardia.
I'm gonna try to land her at Newark or La Quardia.
Sai, una volta aveva l'omero slogato ed e' comunque riuscita ad atterrare un sospettato di 90 chili.
You know, she had a dislocated shoulder and she still tackled a 200-pound suspect to the ground.
Allora come avete fatto ad atterrare li'?
So where do you guys fly into down there?
Prova ad atterrare sopra agli altri traditori.
Try to land on the other traitors.
Alcune ore più tardi, l’aereo comincia ad atterrare.
Several hours later, the plane lands.
Riuscì ad atterrare sul ghiaccio, portare in salvo Back e gli altri sopravvissuti, uno per uno, trasportandoli in una clinica di Kathmandu ancora prima che noi raggiungessimo il campo base.
It was able to land on the ice, take away Beck and the other survivors, one by one, and get them off to Kathmandu in a clinic before we even got back to base camp.
1.3565669059753s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?